<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Pieta, Paul änd Märrie&#8230;. (english readers scroll down)</title>
	<atom:link href="http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/</link>
	<description>Die (un)geschminkte Wahrheit von Berlins Burlesque Rockabella/Pinup Drag Queen</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 14:10:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Von: Administrator</title>
		<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/comment-page-1/#comment-197</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 13:02:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shei.transgender-blogs.com/2007/02/15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/#comment-197</guid>
		<description>jetzt klickts bei mir......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jetzt klickts bei mir&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Deanna</title>
		<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/comment-page-1/#comment-196</link>
		<dc:creator>Deanna</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 11:24:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shei.transgender-blogs.com/2007/02/15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/#comment-196</guid>
		<description>nur ne CD, aber es passte halt zum Thema automatische Übersetzungen, da auch leicht misslungen ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nur ne CD, aber es passte halt zum Thema automatische Übersetzungen, da auch leicht misslungen <img src='http://www.sheila-wolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Administrator</title>
		<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/comment-page-1/#comment-194</link>
		<dc:creator>Administrator</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Feb 2007 22:36:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shei.transgender-blogs.com/2007/02/15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/#comment-194</guid>
		<description>@ Deanna...??? was denn für ne Bestellung??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Deanna&#8230;??? was denn für ne Bestellung??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Deanna</title>
		<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/comment-page-1/#comment-193</link>
		<dc:creator>Deanna</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Feb 2007 22:15:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shei.transgender-blogs.com/2007/02/15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/#comment-193</guid>
		<description>Ich bekam gestern eine Bestellbestätigung:

Vielen Dank für Ihre Ordnung,
ihre Bestellung schiffte sich soeben aus unserem Lager.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich bekam gestern eine Bestellbestätigung:</p>
<p>Vielen Dank für Ihre Ordnung,<br />
ihre Bestellung schiffte sich soeben aus unserem Lager.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Julia</title>
		<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/comment-page-1/#comment-192</link>
		<dc:creator>Julia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Feb 2007 18:09:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shei.transgender-blogs.com/2007/02/15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/#comment-192</guid>
		<description>Ich hab auch das Uebersetzung probiert, aber das war mir mehr unverstaendlich als deinem Deustch! Wenn Ich etwas nicht verstehe benutze Ich mein kleines Oxford English-Deutsch Woerterbuch, aber meistens hilft es gar nicht! Bitte, Sheila, schreib ein bischen mehr einfach fuer die Deutsch-herausgefordeten! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich hab auch das Uebersetzung probiert, aber das war mir mehr unverstaendlich als deinem Deustch! Wenn Ich etwas nicht verstehe benutze Ich mein kleines Oxford English-Deutsch Woerterbuch, aber meistens hilft es gar nicht! Bitte, Sheila, schreib ein bischen mehr einfach fuer die Deutsch-herausgefordeten! <img src='http://www.sheila-wolf.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Karen</title>
		<link>http://www.sheila-wolf.de/2007-02-15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/comment-page-1/#comment-191</link>
		<dc:creator>Karen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Feb 2007 17:38:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://shei.transgender-blogs.com/2007/02/15/pieta-paul-and-marrie-english-readers-scroll-down/#comment-191</guid>
		<description>Hahaha, eigentlich, Googles übersetzung ist sehr lustig.

Zum Beispiel, dein Hauptbild sagt &quot;Ein Blick hinter den Spiegel einer TG-Göre&quot;. Google übersetzung sagt &quot;A view behind the mirror TG fermenting.&quot; Fermenting? Fermenting?????

Atomatische Übersetzung ist sehr schwierig, und heute kann es niemand richtig machen. Aber jeden Tag geht es besser.

Tschüß!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hahaha, eigentlich, Googles übersetzung ist sehr lustig.</p>
<p>Zum Beispiel, dein Hauptbild sagt &#8220;Ein Blick hinter den Spiegel einer TG-Göre&#8221;. Google übersetzung sagt &#8220;A view behind the mirror TG fermenting.&#8221; Fermenting? Fermenting?????</p>
<p>Atomatische Übersetzung ist sehr schwierig, und heute kann es niemand richtig machen. Aber jeden Tag geht es besser.</p>
<p>Tschüß!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

